عنوان مقاله [English]
The manuscript collection number 772 of La Bibliothèque Nationale de France mostly known for its geometric content. This collection includes several mathematical treatises written in Persian, among them the treatise titled Tarjuma-i Kitāb al-Aʿmāl al-Handasiyya (Translation of the Book on Geometrical Constructions), the translation of the famous book of Abū al-Wafā Būzjānī on practical geometry, and Fī tadākhul al-ashkāl al-mutashābiha aw al-mutawāfiqa (On Similar and Complementary Interlocking Figures) are already studied by different scholars. There are three anonymous Persian geometrical treatises in this collection: The treatise A (we mention it under the title Mukhtaṣar fī al-Handasa) (fols. 71r -81v); The treatise B (fols. 81r -89r); The treatise C (fols. 90v-100r). The treatise A is a single distinguish one and the survey to find some similar treatise to it or its origin was not successful. In this paper, the critical edition of this treatise is included, and its mathematical problems are discussed. On the other hand, The studies showed that treatises A and B are similar partly to four other mathematical treatises: Lubb al-Ḥisāb (the Gist of Arithmetic) by ʿAlī ibn Yūsuf Munshī from 12th century, Ghunyat al-Ḥussāb fī ʿIlm al-Ḥisāb by Qāḍī al-Himāmīyya Abū al-ʿAbbās Jamāl al-Dīn Aḥmad ibn Thābit, Manāzil al-Sabʿ by Būzjānī and al-Badiʿ fi al-hisāb by Karajī. The study of these treatises and detecting their origins is crucial to identify the history of Persian mathematical texts.